Page 16 of 16

Re: Czech translation

Posted: Fri May 24, 2019 9:44 pm
by Georgo2010
1.
a) "EPIM (*.epim)" you can find in File->Import (and submenu) & File->Export,
b) "Check" is related with importing the entire database and checking the database, the text is not found in the language file
- postponed,
c) The line 897 "Select parent note" additionally translated.
2. The Czech translation contained a duplicate entry, the second text was empty - fixed.
3. The lines 8752 and 6146 have been fixed.
4. Postponed.
5. Postponed.
6. The text "Width: default width Default" looks strange in Table properties->Table, "default width is poorly translated in a given context - postponed.
7. No answer.
8. Predefined response - fixed.
9. Ok, the Czech translation uses common terminology. I like this version of text much more, easier to understand.
10. The lines 6458 a 6442 "Authorization verification" - fixed and improved.
11. During translation was unconsciously canceled the assignment to line nr. 6814 - fixed, but the text was not found in the Password module.

Re: Czech translation

Posted: Tue May 28, 2019 7:41 am
by admin
1b. I couldn't find that word "Check" anywhere. Please attach a screenshot showing it.
As for the rest of the points - ok.

Re: Czech translation

Posted: Thu Jan 19, 2023 9:38 pm
by DžejPý
Hi, I am gradually adding the translated strings to the original version of the Czech file by J. Humplík. Not everything is translated, the e-mail environment is translated almost completely. If you try the translation and write here any errors, I will try to track them down and fix them.

edit 24.1.2023: I deleted the original version of the language file, please use the one from the following post

Re: Czech translation

Posted: Sun Jan 22, 2023 10:22 pm
by DžejPý
Second version of the file with Czech.
Internally corresponds to the English language file (order of items), all strings are translated.
I do not use the EPIM Pro version, nor all the modules and functions of the free version - therefore I cannot test the suitability of all translated items.
You can post your findings here. In Czech or English.

Druhá verze souboru s češtinou.
Vnitřně odpovídá LNG souboru v angličtině (pořadím položek), všechny řetězce jsou přeloženy.
Nepoužívám verzi EPIM Pro, ani všechny moduly a funkce bezplatné verze - proto nedokážu vyzkoušet vhodnost všech přeložených položek.
Své poznatky můžete zveřejnit zde. V češtině nebo angličtině.

Re: Czech translation

Posted: Mon Jan 23, 2023 11:01 am
by admin
DžejPý, let me know if you'd like to switch to the Pro version, will gladly forward you a key.

Re: Czech translation

Posted: Tue Jan 24, 2023 10:44 pm
by DžejPý
Thanks for the offer, I would like the Pro version if I could use it permanently, even after testing the translation.
The trial version will be enough for me to test the translation. Mainly I need to click through all the features, options and settings of EPIM...

Re: Czech translation

Posted: Tue Jan 24, 2023 11:29 pm
by DžejPý
Some strings in the contact details are not translated: middle name, title and notes (see Attachments).
The middle name is translated in the string 266, but is it the correct string?

Re: Czech translation

Posted: Wed Jan 25, 2023 10:42 am
by admin
Ok, please check you PM.

As for the fields - you'd probably need to re-create them. Or create a new DB.

Re: Czech translation

Posted: Fri Feb 03, 2023 8:12 pm
by DžejPý
I had a few errors in the Czech language file - I fixed them.