Page 1 of 1

Brazilian Portuguese

Posted: Sun Jan 30, 2011 3:14 pm
by robertre
Hi,

Testing this new version, v4.01, Windows Mobile sync has always been my problem with epim. I have no idea who did the translation, but it is all over the place.

1. To do and Appointment were not only wrongly translated, but also mixed, making difficult to know what we were creating
2. Used words from Portugual (language is not exact the same!)
3. Missing letters
4. Untranslated text
5. ...

Took me a while to match all English lines with the correspondent Portuguese and fix what was wrong. Enjoy!

Btw, would be nice to get a free EssentialPIM Pro license. :D

Re: Brazilian Portuguese

Posted: Mon Jan 31, 2011 9:10 am
by admin
Thanks for the fix :) Please PM me with your name and we'll issue you a license.

Re: Brazilian Portuguese

Posted: Tue Feb 01, 2011 4:45 pm
by robertre
Found a big error on the original translation (string #197), fixed.

Re: Brazilian Portuguese

Posted: Sun Dec 15, 2013 12:07 pm
by marcelo.betel
How can I import infomation originaly in portuguese (more then 700 ToDos full of very important informations and details) and a LOT of accented letters????

I am veeeeery happy about this program but it is messing up all my clients and prospects data just because EPIM don't undestand accents. That took about 5 YEARS to get all that information and now EPIM forces me to fix one by one everytime I import data or sync to my cell ohone.

Any plan about fix that messy problem? Please, I really need it...

Thank you in advance.

Re: Brazilian Portuguese

Posted: Mon Dec 16, 2013 9:59 am
by admin
Please see here:
viewtopic.php?f=2&t=14589
I'm going to delete your reply in this topic in about couple of days. Thanks.